Life2020. 5. 7. 14:51

홀리 쉣 뜻, 비슷한 뉘앙스의 감탄사 영어 표현 정리

홀리 쉣 뜻이 뭘까요 비슷한 뉘앙스의 감탄사 영어 표현 정리

감탄사에 대한 영어 표현 정리

 

오늘은 영어권에서 쓰이는 감탄사 내지는 놀랐을 때 나도 모르게 입에서 튀어나오는 아주 약한 단계의 욕에 가까운 단어를 한 번 소개해 볼까 합니다. 사실 뭐 욕이라고 할 것까지도 없습니다. 아래에서 한 번 자세하게 알아볼까요?

 

 

저도 캐나다에서 생활한 적이 있긴 한데 룸메이트 입에서 하루에도 몇 번씩 종종 듣던 슬랭들이기도 합니다.

홀리 쉣인데요 아마 그 뜻은 다들 짐작하시리라 생각합니다. 영화에서도 많이 나오고 책에서도 종 종 볼 수 있는 말이지요. 

오늘 그런 비슷한 종류의 여러 감탄사를 소개해 드리려고 하는데요 여러 가지 종류가 있고 또 그 쓰임새가 

놀라는 경중에 따라 좀 다르기도 합니다. 하지만 그게 꼭 정답이라고 할 수만도 없는 게..

다들 입버릇처럼 쓰이는 거라 쓰는 사람에 따라 그 의미를 부여하는 정도는 각각이거든요.

워낙 긴박한 순간에 내뱉는 단어이다 보니 정확한 단계를 표현하는 문구라고 하기도 좀 애매합니다.

홀리 시리즈 아닌 일반적인 표현으로는 dope! badass!, awesome!, dude!, damn! No way! Really?! 등이 있습니다.

 

 

Holy Shit 뜻

 

 

자 가장 먼저 Holy shit 홀리쉣 뜻인데요 예의가 없는 상스러운 단어 중 하나로써.. 

뭔가 좋거나 나쁘거나 깜짝 놀랄 상황이 생겼을 때 Holy! Shit하고 외치게 되죠. holly로 쓰기도 합니다.

직역하는 게 거의 의미가 없는 문구입니다. 성스러운 똥이라뇨..

상스러운 굳이 번역하자면 이런 젠x, 이런 X발 정도 되겠네요.

쉿(shit)이라는 표현 자체가 뭔가 일이 틀어졌을 때, 상황이 안 좋을 때 수도 없이 뱉는 단어입니다.

순화된 표현으로는 Holy Spirit이 있겠네요. 

 

비슷한 표현

비슷한 표현으로 내지는 당황했다는 표현으로 가장 흔한 오마이 갓 (Oh my God)이 있는데 

이 표현은 사실 실제 구어체로는 잘 쓰이지 않고 대신에 오 마이 가쉬 (Oh my gosh)로 많이 말합니다.

여자들이 많이 쓰는 표현으로는 오 마이 굿니스 (Oh, my goodness),  오! 디얼 (Oh dear) 가 많이 쓰입니다. 

번역하자면 어머! 정도?

그리고 지저스(크라이스트) Jesus! 줄어서 지스 (Gees)도 많이 쓰이는데요

위와 같은 다양한 표현으로 세상에. 제기랄, 세상에, 이럴 수가, 맙소사 라는 뜻을 표현합니다.

 

강렬한 언어

 

 

쎈 단어 중에 비슷한 말로는 누구나 다 아는 f**k 이 있죠. 

이 단어는 정말이지 명사, 형용사, 부사로서 문장 어디나 붙어도 다 말이 될 만큼 다양한 용도로 쓰이고 있는 말입니다.

어디까지나 남들에게 하는 표현이라기 보다는 자기 혼자 내뱉는 말 정도로 쓰여야지, 남에게 들렸다가는 큰 싸움나기 쉽상입니다.

참고로 F단어도 다른 순화된 표현이 있긴 합니다. freaking, effing, flipping 로 대신 쓰기도 합니다.

왓더 헬(순화로 헥), what the hell(heck) 도 있겠네요

 

 

약간 쎈 표현

두 번째로 쎈 뉘앙스의  홀리 크랩 (Holy Crab)이 있습니다.

crab이 꼭 게를 뜻하는 건 아니구요 쓰레기라는 의미도 있습니다.

번역하면 젠장 쓰레기 밟았군! 정도가 되겠네요 

아무튼 여기까지가 좀 쎈 표현이고 그래서 이런 표현을 쓰긴 써야겠는데.. 

그나마 여성분들이나 아니면 좀 예의를 갖춰야 할 상황도 있고 해서 순화된 표현이 몇 개 있습니다. 

외국 아이들이 종종 쓰는 걸 들을 수 있어요

 

 

 

순화된 표현

 

 

위의 단어들보다는 조금 순화된 홀리 카우 (Holy Cow) 입니다. 

성스러운 소.. 이건 아무튼 의미는 새겨듣지 마시고 그냥 의미 없는 관용구라고 보시면 됩니다.

상대가 무슨 말을 했을 때 완전 놀라는 상황이거나 할 때 맞장구 치는 표현으로 주로 쓰지요

"그 친구가 연봉이 5억이래!" "홀리 카우!" 

오! 맨~ (Oh man), 오! 보이! (oh boy!) 이것도 가장 흔한 슬랭 표현일 수 있겠네요

 

 

자 그리고 홀리에서 파생된 단어 홀리 몰리 (Holy moly) 가 있습니다. 캡틴 마블에서도 나와요.

네 단어 중에서는 가장 순화된 표현으로 미국에 이민 온 히스패낵 계열 사람들에게서 나온 표현입니다.

홀리 몰리 뜻도 다 위와 같습니다. 홀리 쉣의 순화된 표현으로 굳이 번역을 하자면 헐, 대박, 헐랭, 와우, 이런!, 정도가 되겠네요

뭔가 L을 활용한 발음의 댓구가 마치 랩을 하는 듯 하죠?

같은 M계열로 홀리 멍키 (Holy monkey)도 있습니다.

여기까지 홀리 쉣 뜻이었습니다~

 

<관련글>

영어 문법 검사기

캐나다 입국신고서 작성하는 법 / 입국심사

[캐나다 비자] eta 전자여행허가 혼자 신청하는 법

[영어회화] 미국 입국심사 영어표현 방법 정리 / Answering U.S. Customs at the airport

 

[영어회화] 미국 입국심사 영어표현 방법 정리 / Answering U.S. Customs at the airport

[영어회화] 미국 입국심사 영어표현 방법 정리 / Answering U.S. Customs at the airport 미국 출입국심사 질문에 대답하는 영어 표현 영상들을 정리해봤습니다. 총 다섯개인데요 앞의 세개 영상들은 한국

moviemaker.tistory.com

 

그리드형
      

댓글을 달아 주세요